有奖纠错
| 划词

Schätzungen zufolge bewegt sich die Zahl der Opfer des Menschenhandels, zumeist Frauen, Kinder und sehr arme Menschen, pro Jahr zwischen 700.000 und 2 Millionen.

卖的受害者目前估计每年有70万到2百万,大多数是妇女、儿贫者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hin-, hin und her, hin und her eilen, Hin und Herbewegung, Hin und Herbiegeprobe, Hin und Herbiegeversuch, hin- und hergehende Bewegung, Hin und Herschwingung, hin und wieder, hin/setzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2020年10月合集

Damit stieg die Zahl der Opfer auf vier.

使受人数达到四人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Im Lauf der Jahre sei die Zahl der Opfer allerdings gesunken - auch dank Frühwarnsystemen.

然而,多年来,受人数有所下——要归功于早期预警系统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Die Gesellschaft für bedrohte Völker schätzt die Zahl der Opfer auf bis zu 80.000.

受威胁人民协会估计受人数高达 80,000 人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Auch eine Woche nach den Überschwemmungen in Libyen ist die Zahl der Opfer noch unklar.

即使利亚洪水发生一周后,受人数仍不清楚。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Zahl der Opfer geht in die Tausende.

人数以千计。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月合集

Die genaue Zahl der Opfer ist noch unklar.

确切人数仍不清楚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Zahl der Opfer von moderner Sklaverei stark gestiegen!

现代奴隶制人数急剧上升!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年7月合集

Es wird erwartet, dass die Zahl der Opfer weiter steigt.

预计受人数将继续增加。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die hohe Zahl der Opfer hat für Entsetzen gesorgt.

人数之多造成了恐怖。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Die Zahl der Opfer sei unklar.

人数尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Zahl der Opfer steigt weiter.

人数持续增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Zur Zahl der Opfer auf armenischer Seite gibt es unterschiedliche Angaben.

关于亚美尼亚方面遇难人数,有不同报道。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年8月合集

Die Behörden befürchten, dass die Zahl der Opfer noch steigen könnte.

当局担心死亡人数可能会上升。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bei entsprechenden Evakuierungen wäre so zumindest die Zahl der Opfer deutlich begrenzt.

通过适当疏散,至少受数量会大大减少。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年9月合集

Es ist zu befürchten, dass die Zahl der Opfer noch steigen wird.

人们担心受人数还会继续增加。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词动词

Die Zahl der Opfer erhöhte sich auf 13.

遇难人数增至13人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Die Zahl der Opfer könne noch steigen, teilte das Innenministerium der Provinz Baluchistan mit.

俾路支省内政部表示,遇难人数仍有可能上升。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年2月合集

Die Polizei geht nicht davon aus, dass sich die Zahl der Opfer noch erhöht.

警方预计受人数不会增加。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年7月合集

Nach dem Zugunglück im Nordwesten der Türkei hat sich die Zahl der Opfer erhöht.

土耳其西北部发生火车事故后,遇难人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年2月合集

Coronavirus: Zahl der Opfer in China steigt weiter! !

冠状病毒:中国人数持续上升!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinaufgelangen, hinaufheben, hinaufhelfen, hinaufklettern, hinaufklimmen, hinaufkommen, hinaufkönnen, hinaufkriechen, hinaufladen, hinauflangen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接